Blog de obras y proyectos del
arquitecto madrileño Manuel Fonseca Gallego, que recoge alguna de sus realizaciones durante su trayectoria profesional a lo largo de más de 35 años.
Actualmente dirige su propio estudio MF ARQUITECTOS.
manuelfonsecaarquitecto@gmail.com. +34915187682.
En este espacio concurren áreas naturales en buen estado
de conservación, con otras de explotación agrícola
y ganadera -a veces de tipo comunal, como sucede en La Dehesa.
En numerosos puntos del parque pueden detectarse áreas
de gran interés conservacionista, bien por albergar especies
en peligro de la fauna y la flora (aves como charrenes Sterna
spp., Águila pescadora, Pandion haliaetus; plantas como
Androcymbium hierrense y la faya herreña - Myrica
rivas-martinezii), como por presentar estructuras geomorfológicas
relevantes (El Lajial, El Verodal) o albergar muestras significativas
y representativas de los hábitats naturales más
característicos (pinares, tabaibales, etc.). El sabinar
de La Dehesa es probablemente el mejor en su tipo de todo el
archipiélago canario. Ciertas zonas concretas de la costa
de La Restinga y La Dehesa ejercen una función vital
para determinadas especies amenazadas, al ser áreas de
nidificación. En este espacio se localiza asimismo la
mayor parte de la masa vegetal arbórea de la isla, con
su consiguiente importancia en la recarga del acuífero
subterráneo. Desde el punto de vista paisajístico
sobresale el semicirco de El Golfo, cuyo sector central y suroriental
queda englobado en el parque, aunque resultan igualmente destacabas
por su armonía y calidad intrínseca los paisajes
de la ladera de El Julan, o los extensos campos y pastizales
de la meseta central. Contiene además áreas de
yacimientos paleontológicos de interés científico
(Arenas Blancas, Juaclo de la Molera).
Panorámica desde el mirador 1 / Panoramic view from the lookout 1
Panorámica desde el mirador 2 / Panoramic view from the lookout 2
Panorámica desde el mirador 3 / Panoramic view from the lookout 3
Mirador actual 1 / The lookout nowadys 1
Mirador actual 2 / The lookout nowadys 2
Actuación
paisajística destinada a la contemplación del magnífico entorno de la zona
norte de la isla del Hierro denominada ”el golfo”.
Ubicación
privilegiada, sustituyendo el mirador existente por una pieza singular que
busca asomarse al vacío sobre el precipicio de 1000 m por medio de una losa de
hormigón armado en voladizo.
Volúmenes puros y
sencillos para proteger de las inclemencias, que se agrupan y se fusionan con
el paisaje por medio de rampas adaptadas plenamente a la topografía.
Materiales
duraderos e integrados mediante
texturas y colores de la propia isla.
Programa sencillo y
controlado sin previsión de vigilancia.
Anteproyecto 1 / Preliminary 1
Anteproyecto 2 / Preliminary 2
Situación / Situation
Entorno / Environment
Plantas, alzados y secciones 1 / Plans, elevations and sections 1
Plantas, alzados y secciones 2 / Plans, elevations and sections 2
Secciones / Sections
Acabados y carpintería / Finishing and carpentry
Detalles constructivos / Constructive details
English version
JINAMA´S LOOKOUT AND INFORMATION POINT.
FRONTERA'S RURAL PARK.
FRONTERA. EL HIERRO ISLAND (CANARY ISLANDS).
Landscaping designed to contemplate the magnificent environment of the north of the island of Hierro called "El Golfo".
A privileged location, replacing the existing viewpoint with a singular piece that looks out of the vacuum on the cliff of 1000 m by means of a cantilevered concrete slab.
Pure and simple volumes to protect from inclemencies, which are grouped and fused with the landscape by means of ramps fully adapted to the topography.
Durable and integrated materials using textures and colors of the island itself.
Simple and controlled program with no surveillance forecast.
No hay comentarios:
Publicar un comentario